Φόρμα επικοινωνίας

Όνομα

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο *

Μήνυμα *

SUPER LEAGUE

Κυριακή 26 Μαΐου 2013

Φεστιβάλ Καννών: Μαριόν Κοτιγιάρ


Φεστιβάλ Καννών: Η πολωνέζα Μαριόν Κοτιγιάρ

H βραβευμένη με Οσκαρ γαλλίδα ηθοποιός πρωταγωνιστεί στην ταινία «The immigrant» του Τζέιμς Γκρέι

Mαριόν Κοτιγιάρ στα ίχνη της Μέριλ Στριπ; Πολύ πιθανόν. Αν κρίνει κανείς από την δουλειά που τώρα τελευταία η Κοτιγιάρ κάνει με τις ξένες γλώσσες, η γαλλίδα ηθοποιός τα πηγαίνει μια χαρά. Πριν από λίγες μέρες, στην αγγλόφωνη ταινία «Δεσμά αίματος» (Blood ties) που γύρισε ο σύντροφός της Γκιγιόμ Κανέ, η Κοτιγιάρ μιλούσε «σκληρά» νεουρκέζικα αλλά και αρκετά ιταλικά. Οταν μάλιστα ένας ιταλός δημοσιογράφος επεσήμανε την καλή προφορά της στα ιταλικά, εκείνη χάρηκε τόσο πολύ που του απάντησε «θα σας φιλήσω!» Το αν απέδωσε σωστά τα ιταλικά ήταν το μεγαλύτερο άγχος της.
Η Μαριόν Κοτιγιάρ και ο Χοάκιν Φίνιξ σε σκηνή από το «The immigrant»
Εν τω μεταξύ σε μια άλλη μη γαλλική ταινία της Κοτιγιάρ, το εντός διαγωνιστικού προγράμματος «The immigrant» («Η μετανάστρια»), η ηθοποιός, εκτός από αγγλικά μιλά και ...πολωνέζικα. Η ηρωίδα που υποδύεται στην ταινία του Τζέιμς Γκρέι έχει μεταναστεύσει από την Πολωνία στις Ηνωμένες Πολιτείες του 1921 όπου αναζητεί μια νέα ζωή. Με το που πατά το πόδι της στη νήσο Ελις της Νέας Υόρκης όμως, αρχίζουν τα προβλήματα. Θύμα εκμετάλλευσης ενός καπάτσου τύπου (Χοάκιν Φίνιξ), η κοπέλα θα στραφεί στην πορνεία...
«Τόσο η γλώσσα του σώματος όσο και η γλώσσα του στόματος είναι μέρος ενός ερμηνευτικού  συνόλου» είπε η ηθοποιός το μεσημέρι της Παρασκευής μιλώντας για την «Μετανάστρια». «Οταν όμως θα πρέπει να μάθεις μια γλώσσα που δεν γνωρίζεις για τις ανάγκες ενός ρόλου, τότε αυτό θα σε βοηθήσει να πλάσεις ακόμα καλύτερα την ηρωίδα σου.» Τα πολωνικά όμως ήταν ένας πραγματικός πονοκέφαλος για την 38 χρονη Κοτιγιάρ καθότι γλώσσα ιδιαίτερα περίπλοκη. «Το χειρότερο ήταν ότι όταν έπεζα δεν μπορούσα να ξέρω αν είμαι τέλεια ή όχι» είπε η Κοτιγιάρ. «Γιατί σε αυτές τις περιπτώσεις, ή θα πρέπει να κάνεις τέλεια την δουλειά σου, ή καλύτερα να μην την κάνεις καθόλου.»
Ωστόσο, η Κοτιογιάρ επεσήμανε και μια ακόμη ενδιαφέρουσα παράμετρο γύρω από το ζήτημα της ξένης γλώσσας. «Μαθαίνοντας πολωνέζικα μπήκα πολύ βαθιά στην πολωνική κουλτούρα. Το ίδιο έκανα με τα αγγλικά αλλά και τα ιταλικά. Και νομίζω ότι τελικά αυτή η βουτιά στην κουλτούρα των χωρών ήταν επίσης ένα σημαντικό εργαλείο για την σωστή απόδωση των ρόλων μου
INFO: Η ταινία «The immigrant» θα παιχτεί στην Ελλάδα σε διανομή Seven Films



Πηγη ΤΡΕΛΟ ΓΑΪΔΟΥΡΙΤΡΕΛΟ ΓΑΪΔΟΥΡΙ
Bookmark and Share
--> ΓΙΑ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΤΕ ΤΡΕΛΟ ΓΑΙΔΟΥΡΙ WEB RADIO ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ ΣΤΗΝ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ : http://trelogaidouri.listen2myradio.com/

SHARE THIS

0 σχόλια: