Πέρασαν πολλά χρόνια από τότε που οι όροι Lower και Proficiency μπήκαν στο
καθημερινό λεξιλόγιο του Έλληνα .......
.... και καθόριζαν την μοίρα και το επίπεδο κατάρτισης του εφήβου, ο οποίος ετοιμαζόταν να βγει στην παγκοσμιοποιημένη πραγματικότητα της Ελλαδίτσας.Η Ελληνίδα μάνα, αφού πέρασε την «Τι-θα-απογίνεις-χωρίς-ένα-Lower;» εποχή της γκρίνιας, αναγκάζεται πλέον να εντάξει στο ρεπερτόριό της τους όρους των αντίστοιχων γερμανικών, λατινογενών και ανατολικών γλωσσών, καθώς οι προσφερόμενες επιλογές πολλαπλασιάζονται και μαθητές αλλά και ενήλικες έχουν να επιλέξουν από ευρεία γκάμα μαθημάτων.
Το παζλ των σύγχρονων γλωσσών
Η αγγλική γλώσσα παραμένει βασική επιλογή, έχοντας κατακτήσει μία θέση στην εκ των ων ουκ άνευ παιδεία των Ελλήνων. Τα Γαλλικά και τα Γερμανικά απασχόλησαν επίσης την πλειοψηφία των τελευταίων γενιών, θεωρούμενα σημαντικά εφόδια για το βιογραφικό τους και για ένα πιθανό άνοιγμα καριέρας στο εξωτερικό, ενώ και η ιταλική και ισπανική γλώσσα βρήκαν αρκετούς λάτρεις στην χώρα μας.
Αυτό που αλλάζει όμως την τελευταία πενταετία είναι η άνοδος στην προτίμηση του γλωσσομαθούς κοινού των «εναλλακτικών» γλωσσών. Τα Ρωσικά, τα Κινέζικα, τα Τουρκικά και γενικά οι γλώσσες των νέων δυνάμεων στο παγκόσμιο σκηνικό κερδίζουν έδαφος στην εξωσχολική εκπαίδευση των Ελλήνων, για πολλούς και διάφορους λόγους.
Γιατί να μάθω ξένες γλώσσες;
Ο εμπλουτισμός του βιογραφικού είναι μία από τις κυριότερες αιτίες ενασχόλησης με μία ξένη γλώσσα. Ιδιαίτερα σε μία εποχή, στην οποία έχουν κορεστεί οι «παραδοσιακές» κεντρικο-ευρωπαϊκές γλώσσες, αναδύονται νέες επιλογές, στις οποίες καταφεύγουν οι νέοι για να ξεχωρίσουν από τους υπόλοιπους στον επαγγελματικό τομέα.
Τα μεταπτυχιακά στο εξωτερικό αποτελούν πλέον αναπόσπαστο κομμάτι της κατάρτισης πολλών νέων. Προαπαιτούμενο των μεταπτυχιακών σπουδών, όμως, είναι η κατοχή διπλωμάτων γλωσσικής επάρκειας για τις χώρες όπου καταφεύγουν οι πτυχιούχοι. Η ανάγκη της σχετικής προετοιμασίας στέλνει, λοιπόν, τους επίδοξους καριερίστες στα φροντιστήρια ή στα ιδιαίτερα μαθήματα.
Τέλος, υπάρχει και ένα ποσοστό ενδιαφερομένων, οι οποίοι επιθυμούν να μάθουν μία γλώσσα, εξαιτίας της αγάπης τους για την αντίστοιχη κουλτούρα.
Ποια ξένη γλώσσα να προτιμήσω;
Βολιδοσκοπώντας το κλίμα της ελληνικής πραγματικότητας, μιλήσαμε με εκπροσώπους φροντιστηρίων και φορέων εκμάθησης ξένων γλωσσών, για να μας πληροφορήσουν για τις δημοφιλείς γλώσσες και το αντίστοιχο κόστος των μαθημάτων.
Ο κ. Ιωάννης Κογκετσίδης, γραμματέας του Διδασκαλείου Ξένων Γλωσσών του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών και καθηγητής Αγγλικών, μας πληροφορεί για την κατάταξη των προτιμήσεων των Ελλήνων φοιτητών: «Την μεγαλύτερη ζήτηση στο Διδασκαλείο την περσινή χρονιά είχε η ισπανική γλώσσα. Δεύτερη ήρθε η Αγγλική, τρίτη η Ιταλική, τέταρτη η Γερμανική, και ακολουθούν τα Γαλλικά, τα Ιαπωνικά, τα Κινέζικα, τα Αραβικά, τα Ρωσικά και τα Τουρκικά».
Το Διδασκαλείο Ξένων Γλωσσών τελεί υπό την άμεση εποπτεία του πρύτανη του Πανεπιστημίου Αθηνών κ. Πελεγρίνη και προσφέρει μαθήματα περίπου 26 γλωσσών, με χαμηλά δίδακτρα για φοιτητές, αλλά και για απλούς πολίτες και επαγγελματίες. «Περίπου 3.500 φοιτητές επέλεξαν πέρυσι το Διδασκαλείο για την εκμάθηση κάποιας ξένης γλώσσας», μας λέει ο κ.Κογκετσίδης και συμπληρώνει: «Η προτίμηση στις γλώσσες των χωρών της κεντρικής Ευρώπης κινούνται στα ίδια επίπεδα τα τελευταία χρόνια, ενώ αρκετοί είναι αυτοί που επιλέγουν πιο σπάνιες γλώσσες για να διαφοροποιηθούν».
Πηγή: in2life.gr
0 σχόλια: